Release

Release

Natsume Yuujinchou – OAD (BD)

Date il benvenuto alla nuova, talentuosa traduttrice: Dice.

Se vedrete nei prossimi mesi che il backlog diminuisce e che noi si riesce a fare anche più serie, sappiate che dovrete ringraziare lei. (divertitevi a contare tutti gli errori in questa frase)

Riguardo il resto, nulla da dire. Chi non conosce Natsume Yuujinchou deve fare ammenda per i suoi peccati.


Note:
Min. 01:26 – Ha preso un “Tanuki”, l’animale mitologico, ricollegato alla gag della prima volta che Natsume incontra Nyanko Sensei, che poi riappare in giro per le varie serie.
Min. 03:50 – Poyopoyo Kansatsu Nikki è un manga che ha come protagonista il paffuto gatto di nome Poyo e la famiglia che lo adotta.
Min. 11:43 – La Maneki Neko Daruma è una statuetta a forma di gatto, simbolo di prosperità. Uno dei suoi usi più diffusi è come portafortuna nelle attività commerciali, per propiziare gli affari. Nyanko Sensei ha proprio le sembianze di questa creatura.
Min. 13:52 – Il Gon (o Gen) è uno degli otto triagrammi dell’I Ching, quello della montagna, ed è un termine arcaico usato per indicare il nord-est.
Min. 16:20 – I kagamimochi sono dei particolari mochi (dolcetti tipici giapponesi, generalmente bianchi e di forma tondeggiante) che vengono disposti a piramide, decorati e serviti come offerta per l’anno nuovo, per poi essere consumati l’11 gennaio.
Min. 18:25 – Il chikuwa è un tortino di pesce di forma cilindrica, che viene tagliato a fettine e usato come guarnizione (ad esempio, sul ramen) o come ingrediente aggiuntivo in vari piatti.

Natsume Yuujinchou – OAD (BD) Leggi tutto »

Kujira no Kora wa Sajou ni Utau (Children of the Whales) – 06, 07

Si prosegue.

Fortunatamente la serie sembra migliorare, dopo aver raggiunto notevoli bassezze.

Ciò è un bene.

In collaborazione con Organizzazione XIII

N.B.:
Sì, lo sappiamo che la traduzione della opening andrebbe al plurale. È un errore mio e lo correggeremo nel pack finale, assieme alla sistemazione del resto sulla base delle lyrics ufficiali.
Also, la insert dell’ep.7 è fatta a orecchio. Siccome strascicano un fottìo, potrebbero esserci alcune imprecisioni.

Kujira no Kora wa Sajou ni Utau (Children of the Whales) – 06, 07 Leggi tutto »